Modelos de contrato


CONTRATOS TIPO: CONTRATOS ADOPTADOS POR LAS EDITORIALES 2013 (RECOMENDADOS)
 
En julio de 2013, ACE Traductores lanzó una campaña de adhesión formal de las editoriales a unos modelos de contrato tipo basados, con ligeras adaptaciones, en los negociados años atrás con la Federación de Gremios de Editores y el Gremi d’Editors de Catalunya. La adhesión incluye el compromiso mutuo de  dar publicidad a la misma y pretende dar paso a un nuevo marco de relación entre los profesionales y las editoriales.
 
Hasta el momento, han adoptado los contratos tipo las siguientes editoriales:
Nórdica Libros, Gallo Nero, Impedimenta, Hermida Editores, Alpha Decay, Editorial palimpsesto 2.0, Ediciones del Subsuelo, Ediciones del Oriente y del Mediterráneo,  Ediciones AlfabiaEditorial Dos Bigotes, Ediciones de la Torre, Trama EditorialEdiciones La Uña Rota y Elba Editorial.
 
Modelo de contrato: acuerdo ACE Traductores-editoriales (2013) (RECOMENDADO)
 
Modelo de contrato para explotación digital: ACE Traductores-editoriales (2013) (RECOMENDADO)
 
 
 
 
Modelos anteriores de contratos tipo 
Los presentes modelos de contrato tipo son el resultado de las negociaciones entre la Federación de Gremios de Editores de España y la Sección Autónoma de Traductores de Libros de la Asociación Colegial de Escritores, mediante acuerdo firmado por ambas partes en julio de 1999. Los presentes modelos vienen a sustituir los existentes desde 1989.
 
Los modelos son tres:
- para una edición (contrato a tanto alzado);
- para más de una edición (contrato con derechos);
- contrato mixto.
El contrato para una edición y el contrato para más de una edición se pueden descargar como archivos adjuntos en esta misma página. 
A estos contratos hay que añadir el contrato para la explotación digital, acordado en marzo de 2012 por la comisión paritaria traductores-editorres (también se puede descargar en esta página, junto con un archivo de modificaciones que recomendamos para contratos en papel a los que se quiera añadir el contrato digital
Los contratos tipo son modelos generales que recogen los puntos mínimos que debe contener un contrato, sin perjuicio de que los traductores puedan incluir otras cláusulas favorables a sus intereses en su negociación con la respectiva editorial.
Además de los contratos, se pueden consultar los artículos "Los nuevos modelos de contratos de traducción", publicado en el número 14 de Vasos Comunicantes (1999) y "La ley de propiedad intelectual y los nuevos contratos de traducción", publicado en el número 15 de Vasos Comunicantes (2000).
En caso de que se esté negociando un contrato digital, consideramos conveniente informarse de las condiciones particulares de este nuevo sistema.
Recomendamos consultar nuestras observaciones para recuentos para saber exactamente qué estamos facturando y cómo se refleja en el contrato.
En caso de duda, nuestros asociados tienen a su disposición los servicios jurídicos de ACE Traductores.
Modelo de contrato para una sola edición (Anterior a 2013).
Modelo de contrato para varias ediciones (Anterior a 2013).
Modelo de contrato de explotación digital (Anterior a 2013).
Modificación de contrato para la explotación digital (Anterior a 2013).
 

Etiquetas

C/ Santa Teresa, 2, 3º
28004 Madrid
Teléfono: 914 467 047

lamorada@acett.org

Facebook

Twitter

Página patrocinada por:

Centro español de derechos reprográficos