Qué hacemos


ACE Traductores, la única entidad de ámbito estatal exclusivamente de traductores de libros

 

Somos una asociación de carácter gremial y cultural y un órgano negociador representativo –aunque no exclusivo ni excluyente– ante instituciones, editoriales y otras empresas y entidades del sector.

Además de su tarea en defensa de los intereses y derechos de los traductores, ACE Traductores ofrece a sus asociados la posibilidad de acceder a diversos servicios gratuitos, así como participar en múltiples actividades encaminadas a estimular el intercambio de ideas y experiencias dentro del mundo de la traducción.

 

Objetivos

* Velar por el cumplimiento de la Ley de Propiedad Intelectual.

* Defender los modelos de contrato pactados con la Federación de Gremios de Editores de España.

* Perseverar en la búsqueda de medios para que se haga efectiva una modificación del régimen de la seguridad social para autónomos.

* Consolidar la comisión arbitral paritaria (de acuerdo a lo que establece la Ley  de Propiedad Intelectual y al compromiso asumido con otros grupos como el Gremio de Editores y diversas editoriales).

* Prestar especial atención al desarrollo y afianzamiento de los vínculos con otras asociaciones de traductores para crear un marco más amplio de acción.

* Establecer una relación institucional con la RAE para llevar a su conciencia la oportunidad y justicia de contar con los traductores tanto entre sus miembros como en sus comisiones y delegaciones.

* Mantener unas relaciones fluidas con la Federación de Gremios de Editores de España.

 

Acciones en el ámbito laboral

* Participación, junto con ACE, en la Comisión sobre el Libro Digital, que ha elaborado un contrato tipo para ese tipo de publicaciones.

*Consolidación y ampliación de los contactos con la Administración.

* Consolidación y ampliación de los contactos con otras asociaciones profesionales de traductores de libros, así como de otras especialidades.

* Participación activa en CEDRO: gracias a nuestra condición de “entidad colaboradora”, CEDRO patrocina o colabora en la mayor parte de nuestros proyectos.

* Trabajo coordinado con nuestros asesores legales, tanto en el marco amplio de la relación con editoriales y la administración como en el marco cotidiano y particular de las reclamaciones de los socios.

 

Acciones en el ámbito cultural

* Campaña para una mayor presencia del traductor y de la Asociación en la prensa.

* Premio Esther Benítez a una obra traducida.

* El ojo de Polisemo, encuentro entre profesionales y Universidad, en colaboración con una universidad diferente cada año.

* Talleres en Madrid y Barcelona que, en la medida de lo posible, extenderemos a otros lugares.

* Actividades en la Feria del Libro de Madrid.

* Publicación de la revista Vasos comunicantes.

* Colaboración con otras entidades (ver apartado Relaciones institucionales).

Etiquetas

Casa del Lector

Paseo de la Chopera 14
28045 Madrid

Teléfono: 91 446 29 61 /
91 700 28 55

lamorada@acett.org

 

 

 

 

 

Página patrocinada por:

Centro español de derechos reprográficos