Ver asociado
Blanca Arias Badia
Barcelona, España
https://www.upf.edu/web/ariasbadia
Nota biográfica:
Desde el año 2011 se ha dedicado por cuenta propia a la traducción y corrección de textos, así como al asesoramiento lingüístico para diversas entidades.
Es doctora en Traducción y Ciencias del Lenguaje por la Universitat Pompeu Fabra (Barcelona, España), donde también cursó el Máster en Literatura Comparada y Traducción Literaria y la Licenciatura en Traducción e Interpretación. Durante su formación realizó estancias de investigación en el Reino Unido (King\\\\\\\'s College London y University College London) y en el País Vasco (Euskal Herriko Unibertsitatea). Como miembro del grupo consolidado InfoLex del Instituto de Lingüística Aplicada, desde el año 2011 ha participado en diversos proyectos de investigación de financiación estatal y europea, centrados en la lexicografía, la traducción y el procesamiento del lenguaje natural. Su implicación en dichos proyectos le ha supuesto la participación en congresos, talleres y seminarios de ámbito internacional, así como en actividades de divulgación científica. Asimismo, cuenta con más de diez publicaciones científicas, una de las cuales fue distinguida con el premio al Mejor Trabajo de Jóvenes Investigadores otorgado por la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación en el año 2015. Ha impartido e imparte docencia en la Universitat Pompeu Fabra, la Universidad Europea del Atlántico, la Universitat Oberta de Catalunya y la Universidad Nacional de Educación a Distancia.
Es doctora en Traducción y Ciencias del Lenguaje por la Universitat Pompeu Fabra (Barcelona, España), donde también cursó el Máster en Literatura Comparada y Traducción Literaria y la Licenciatura en Traducción e Interpretación. Durante su formación realizó estancias de investigación en el Reino Unido (King\\\\\\\'s College London y University College London) y en el País Vasco (Euskal Herriko Unibertsitatea). Como miembro del grupo consolidado InfoLex del Instituto de Lingüística Aplicada, desde el año 2011 ha participado en diversos proyectos de investigación de financiación estatal y europea, centrados en la lexicografía, la traducción y el procesamiento del lenguaje natural. Su implicación en dichos proyectos le ha supuesto la participación en congresos, talleres y seminarios de ámbito internacional, así como en actividades de divulgación científica. Asimismo, cuenta con más de diez publicaciones científicas, una de las cuales fue distinguida con el premio al Mejor Trabajo de Jóvenes Investigadores otorgado por la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación en el año 2015. Ha impartido e imparte docencia en la Universitat Pompeu Fabra, la Universidad Europea del Atlántico, la Universitat Oberta de Catalunya y la Universidad Nacional de Educación a Distancia.
Especialidades:
- Literatura (esp. ficción y ensayo)
- Traducción audiovisual (esp. subtitulado de entrevistas de especialidad)
- Artículos científicos (esp. traducción y lingüística aplicada)
- Traducción audiovisual (esp. subtitulado de entrevistas de especialidad)
- Artículos científicos (esp. traducción y lingüística aplicada)
Otras actividades: