Ver asociado

Belén Cuadra Mora

Granada, España
cuadra.belen@gmail.com

Nota biográfica:
Traductora e intérprete de chino e inglés.
Licenciada en Traducción e Interpretación y máster en Estudios de Asia Oriental por la Universidad de Granada, cursó durante dos años estudios de chino en la Universidad de Lenguas Extranjeras de Pekín.
Traducciones destacadas:
Duro como el agua, de Yan Lianke. Narrativa - Automática, 2024 - Traducción - https://www.automaticaeditorial.com/duro-como-el-agua
Hojas rojas, de Can Xue. Narrativa - Aristas Martínez, 2022 - Traducción - https://www.aristasmartinez.com/producto/hojas-rojas
El Gran Estado, de Timothy Brook. Ensayo - Alianza, 2021 - Traducción - https://www.alianzaeditorial.es/libro/alianza-ensayo/el-gran-estado-timothy-brook-9788413623597/
La muerte del sol, de Yan Lianke. Narrativa - Automática, 2021 - Traducción - https://www.automaticaeditorial.com/la-muerte-del-sol
Canción celestial del Balou, de Yan Lianke. Narrativa - Automática, 2021 - Traducción - https://www.automaticaeditorial.com/cancion-celestial-de-balou
Apuntes de un cocodrilo, de Qiu Miaojin. Narrativa - Gallo Nero, 2020 - Traducción - https://www.gallonero.es/libros/apuntes-de-un-cocodrilo/
La muerte del sol, de Yan Lianke. Narrativa - Automática, 2020 - Traducción - https://www.automaticaeditorial.com/la-muerte-del-sol
Días, meses, años, de Yan Lianke. Narrativa - Automática Editorial, 2019 - Traducción - https://www.automaticaeditorial.com/dias-meses-anos
Cartas póstumas desde Montmartre, de Qiu Miaojin. Narrativa - Gallo Nero, 2018 - Traducción - https://www.gallonero.es/libros/cartas-postumas-desde-montmartre/
Crónica de una explosión, de Yan Lianke. Narrativa - Automática, 2018 - Traducción - https://www.automaticaeditorial.com/cronica-de-una-explosion
Los besos de Lenin, de Yan Lianke. Narrativa - Automática, 2015 - Traducción - https://www.automaticaeditorial.com/los-besos-de-lenin
El sueño de la aldea Ding, de Yan Lianke. Narrativa - Automática, 2013 - Traducción - https://www.automaticaeditorial.com/el-sueno-de-la-aldea-ding
La casa de té, de Lao She. Teatro - Comares, 2010 - Traducción - Traducción coordinada por Gabriel García-Noblejas y realizada junto con Salvadora Mateo Peñas y Susana Herráiz Martín. https://www.comares.com/libro/la-casa-de-te_76943/
Otras publicaciones:

No hay publicaciones asociadas.

Especialidades:
Traducción editorial de chino e inglés.
Otras actividades:
Traductora-Intérprete Jurado de inglés desde 2005.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies