Ver asociado

Jorge Seca Gil

Chimiche, Tenerife, España
jorge.seca@acett.org
https://www.youtube.com/@Jorge_Seca

Nota biográfica:
Jorge Seca nace en Barcelona en 1961.
Es licenciado en Lengua y Literatura Alemanas por la Universidad de Barcelona.
Fue lector de lengua y cultura españolas en las universidades de Hamburgo y Bayreuth.
Fue profesor asociado en la Universidad Rovira i Virgili (Tarragona), Universidad de Barcelona y Universidad Autónoma de Barcelona.
Vive en la isla de Tenerife.
Traducciones destacadas:
Deutschland, Deutschland über alles, de Kurt Tucholsky. Otros géneros - La Fuga Ediciones, 2024 - Traducción
Kafka. Una vida alrededor de la escritura., de Rüdiger Safranski. Ensayo - Tusquets, 2024 - Traducción
Los árboles no huyen, de Verena Stössinger. Narrativa - Periférica, 2024 - Traducción
El brazo de Pollak, de Hans von Trotha. Narrativa - Periférica, 2024 - Traducción
París Berlín Nueva York. Transformaciones., de Wolfgang Hermann. Narrativa - Periférica, 2022 - Traducción
Franziska Scheler, de Bernard von Brentano. Narrativa - Alianza Editorial, 2022 - Traducción
Concierto sin poeta, de Klaus Modick. Narrativa - Periférica, 2021 - Traducción
La avería, de Friedrich Dürrenmatt. Narrativa - Periférica, 2020 - Traducción
Theodor Chindler, de Bernard von Brentano. Narrativa - Alianza Editorial, 2018 - Traducción
El caso Maurizius, de Jakob Wassermann. Narrativa - Acantilado, 2018 - Traducción
El castillo de Gripsholm, de Kurt Tucholsky. Narrativa - Acantilado, 2016 - Traducción
Mundo de la vida, política y religión, de Jürgen Habermas. Ensayo - Trotta, 2015 - Traducción
José, el proveedor, de Thomas Mann. Narrativa - Ediciones B, 2011 - Traducción
En el penal, de Franz Kafka. Narrativa - Fin de Viaje Ediciones, 2011 - Traducción
Auguste Rodin, de Rainer Maria Rilke. Ensayo - Nortesur, 2009 - Traducción
El mayorazgo, de E.T.A. Hoffmann. Narrativa - Nórdica Libros, 2009 - Traducción
Una mujer en Berlín, de Anónima. Narrativa - Anagrama, 2006 - Traducción
Dante, poeta del mundo terrenal, de Erich Auerbach. Ensayo - Acantilado, 2004 - Traducción
El reino de Matto, de Friedrich Glauser. Narrativa - Acantilado, 2001 - Traducción
Otras publicaciones:
Das kannst du laut sagen. 1000 expresiones en alemán para hablar como un nativo., de Jorge Seca y Stefanie Wimmer. Otros géneros - Pons, 2013 - Autoría
Especialidades:
Literatura (narrativa y poesía)
Ensayo
Filosofía
Lbros de divulgación científica
Otras actividades:
La guitarra (Mejillón del Maresme en YouTube) y el cultivo y cuidado de la tierra.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies