Ver asociado

Laura Carasusán Senosiáin

Pamplona, Navarra
laura.carasusan@gmail.com

Nota biográfica:
Nací en Pamplona en 1988 y soy traductora de inglés, francés y alemán a español.

Aunque mi trayectoria académica se encaminaba más a la traducción en el ámbito biosanitario, campo en el que también trabajo, todo me acaba llevando a los libros y al sector editorial.

En el ámbito de las publicaciones especializadas, he traducido varios tratados sobre radiología intervencionista y embriología para Editorial Médica Panamericana, una de las principales editoriales orientadas a la formación de profesionales sanitarios.

Por otro lado, mis propios intereses como profesional y como lectora me han conducido a la traducción de ensayos históricos y sociopolíticos para la editorial Katakrak.
Traducciones destacadas:
Qué hace la policía, de Paul Rocher. Ensayo - Katakrak, 2023 - Traducción
Las hermanas Grimké, de Gerda Lerner. Ensayo - Katakrak, 2022 - Traducción
Nuestra historia es el futuro, de Nick Estes. Ensayo - Katakrak, 2021 - Traducción
La proclamación de la Comuna, de Henri Lefebvre. Ensayo - Katakrak, 2021 - Traducción
Racismo, clase y el paria racializado, de Satnam Virdee. Ensayo - Katakrak, 2021 - Traducción
Cuando tu jefe es una app, de Sarah Abdelnour, Dominique Méda. Ensayo - Katakrak, 2020 - Traducción
Las batallas de la bici, de James Longhurst. Ensayo - Katakrak, 2019 - Traducción
¡Subversión!, de Srećko Horvat, Alfie Bown. Ensayo - Katakrak, 2019 - Traducción
Otras publicaciones:

No hay publicaciones asociadas.

Especialidades:
· Géneros: ensayo, manuales académicos.
· Temas: política, sociología, historia, ámbito biosanitario.
Otras actividades:

No hay información.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies