Ver asociado

Marco Vidal González
Madrid, España
kostenurkamarco@gmail.com
Nota biográfica:
Graduado en Lenguas Modernas y sus Literaturas con Mención en Lenguas Eslavas por la Universidad de Granada, ha ampliado sus estudios en lengua y literatura búlgaras en la Universidad de Sofía y en la Universidad de Veliko Tárnovo. Ha residido más de tres años en Sofía, donde ha tenido la oportunidad de perfeccionar el idioma. En 2023 fue ganador del Premio Literario Peroto (Bulgaria) en la categoría Traducción del búlgaro a una lengua extranjera. Es hablante nativo de español y traduce del búlgaro tanto narrativa como poesía. Forma parte del proyecto europeo CELA (Connecting Emerging Literary Artists).
Traducciones destacadas:
Cartas de Omar a su futura esposa, de René Karabash. Narrativa - La Tortuga Búlgara, 2025 - Traducción - 979-13-87535-03-2
Cuaderno azul, de Aleksándar Vutimski. Narrativa - La Tortuga Búlgara, 2025 - Traducción - 979-13-87535-02-5
Ojos que lloran, de Aleksándar Vutimski. Narrativa - Caleidoscopio de Libros & La Tortuga Búlgara, 2025 - Traducción - 978-84-19930-17-0
Alguien ha dormido aquí antes que yo, de Petar Chújov. Poesía - La Tortuga Búlgara, 2025 - Traducción - 979-13-87535-05-6; cotraducción con Antonio Sánchez Carnicero
Amago de sonrisa, de Alexánder Shúrbanov. Poesía - La Tortuga Búlgara, 2024 - Traducción - 978-84-127697-3-9
Ausencias, de Kamelia Panayótova. Poesía - La Tortuga Búlgara, 2024 - Traducción - 978-84-127697-5-3
Procesión, de Kíril Vasílev. Poesía - La Tortuga Búlgara, 2024 - Traducción - 978-84-127697-4-6
Póster estilo punk rock sin enmarcar, de Serguéi Timoféev. Poesía - La Tortuga Búlgara, 2024 - Traducción - 979-1-387-53500-1
Especialidades:
Otras actividades: