Ver asociado

María José Martín Pinto

Arroyo de la Miel-Benalmádena, Málaga, España
mjmartinpinto@hotmail.com

Nota biográfica:
Licenciada en Filología Inglesa, Universidad de Málaga, 1988.

Especialista Universitaria en Traducción Inglés-Español, UNED, 2009.
Traducciones destacadas:
La narración de Arthur Gordon Pym, de Edgar Allan Poe. Narrativa - Akal, 2021 - Traducción
No Bed of Roses, de María Vargas Arrabal. Narrativa - Autopublicación , 2021 - Traducción - Traducción de \"Cuando yo era orégano\".
Lejos del mundanal ruido, de Thomas Hardy . Narrativa - Akal, 2019 - Traducción
Huckleberry Finn, edición anotada. , de Mark Twain; Michael Patrick Hearn (Ed.). Narrativa - Akal, 2019 - Traducción
El estoico, de Theodore Dreiser . Narrativa - Akal, 2018 - Traducción
El titán, de Theodore Dreiser . Narrativa - Akal, 2017 - Traducción
El financiero, de Theodore Dreiser . Narrativa - Akal, 2017 - Traducción
Martin Eden , de Jack London. Narrativa - Akal, 2016 - Traducción
El gran Gatsby, de F. Scott Fitzgerald. Narrativa - Akal, 2015 - Traducción
Las aventuras de Huckleberry Finn, de Mark Twain. Narrativa - Akal, 2011 - Traducción
Otras publicaciones:

No hay publicaciones asociadas.

Especialidades:

No hay información.

Otras actividades:
Profesora de Enseñanza Secundaria, Inglés, desde 1989.

Aspirante a escritora con el pseudónimo de María Vargas Arrabal.
https://www.mariavargasarrabal.com/

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies