Ver asociado

Nota biográfica:
Traductora editorial desde 2005, de inglés, alemán y catalán a castellano. Licenciada en Traducción e Interpretación, con un posgrado en Traducción Literaria y un máster en Escritura Narrativa, tiene publicadas unas cien traducciones, entre las que destacan autores como Michael Ende, Louisa May Alcott o Bram Stoker. Aunque en un principio se especializa en géneros fantásticos, a los que sigue dedicándose porque le apasionan, así como la literatura infantil y juvenil, también tiene especial interés en las historias que hacen sentir bien a lectores de todas las edades o aquellas donde la naturaleza es la protagonista.

Asimismo, desde 2009, organiza tertulias y encuentros literarios en colaboración con librerías, centros de enseñanza y entidades culturales, entre las que se incluye su ciclo Charla entre traductores, en el que da visibilidad a la profesión. Escribe artículos para distintas publicaciones y hace entrevistas relacionadas con traducción y literatura, a la vez que dirige y produce el podcast Viaje Alternativo en el que aparecen de vez en cuando otros traductores.
Traducciones destacadas:
El destramador de maldiciones, de Frances Hardinge. Narrativa - Bambú, 2023 - Traducción
Lore Olympus I, II, III, de Rachel Smythe. Cómic - Random Comics, 2022 - Traducción
Una Navidad en el campo y Un sueño de Navidad, de Louisa May Alcott. Narrativa - Alma, 2020 - Traducción - Una Navidad en el campo era un relato inédito hasta entonces en español. Publicados ambos, junto a otra traducción de N. Risco de cuento de Charlotte Riddell en la antología Cuentos de Navidad.
Rodrigo Bandido y Chiquillo, su escudero, de Michael Ende y Wieland Freund. Narrativa - Santillana, 2019 - Traducción - Libro inédito que Michael Ende comenzó a escribir antes de su muerte.
El pequeño vampiro y la gran pregunta, de Angela Sommer-Bodenburg. Narrativa - Santillana, 2017 - Traducción - También spin-off de la serie: El noctario de Anna von Schlotterstein. L\'Encobert, 2019.
Dentro del laberinto, de A. C. H. Smith. Narrativa - Nocturna Ediciones, 2010 - Traducción
El corredor del laberinto , de James Dashner. Narrativa - Nocturna Ediciones, 2010 - Traducción - Serie completa. 6 tomos.
Otras publicaciones:

No hay publicaciones asociadas.

Especialidades:
Literatura infantil y juvenil anglogermana
Género fantástico y ciencia ficción
Cine
Nature Writing - Libros de ficción o ensayo con la naturaleza como protagonista
Feel-good
Otras actividades:
Organizadora de encuentros culturales temáticos y tertulias literarias para el fomento de la lectura.
Charlas y conferencias sobre literatura, traducción literaria y audiovisual.
Locutora en programa radiofónico sobre literatura.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies