Isabel Llasat Botija ha traducido del inglés la obra de Geoff Rodkey Los gemelos Tapper la lían en Internet, editada por RBA. Este libro narra las aventuras y desventuras de dos hermanos que se meten en el mundo incontrolable de la viralidad. Para leer todos los de casa, a partir de 11-12 años, pero también adolescentes «mayores» y, por supuesto, los adultos agobiados con el tema de las redes sociales. El mayor premio de traducir a los gemelos Tapper es que te vas riendo mientras traduces. Así cualquiera.
Aquí se puede leer una reseña de un joven lector.