Rosa Martínez-Alfaro gana el XVIII Giovanni Pontiero por una traducción de Martha Batalla

Rosa Martínez-Alfaro, socia de ACE Traductores, ha recibido el Premio Giovanni Pontiero de este año por su traducción de la novela La vida invisible de Eurídice Gusmão, de la escritora brasileña Martha Batalha, publicada el 2016 en España por Seix Barral.

Este galardón, otorgado por el Centro de Língua Portuguesa de Barcelona – Instituto Camões y la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad Autónoma de Barcelona, se instituyó en 2001 para rendir homenaje al gran traductor Giovanni Pontiero. Se concede todos los años a traducciones de obras literarias, de cualquier género, escritas originalmente en portugués y publicadas en castellano y catalán (respectivamente los años pares e impares). A la edición de este año, se han presentado veintidós traducciones al castellano.

Más información.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies