Herramientas TAO en traducción editorial [en línea]

En este taller, impartido por Noemí Jiménez Furquet, vamos a examinar cómo distintas herramientas TAO pueden ayudarnos en cada una de las etapas de un proyecto de traducción editorial. Estudiaremos herramientas gratuitas y de pago, analizaremos su utilidad, las compararemos entre sí y veremos cómo adaptar el flujo de trabajo con herramientas TAO a las necesidades de la traducción editorial.

Este taller consta de dos sesiones formativas que se impartirán en línea en las dos fechas indicadas.


Noemí Jiménez Furquet (Barcelona, 1978) estudió Traducción e Interpretación en la Universidad de Salamanca y la Technische Hochschule Köln, y lleva más de veinte años trabajando como traductora científico-técnica de inglés, alemán, francés y portugués. En la actualidad vive a caballo entre el Reino Unido y España, y desde 2019, tras concluir el Postgrado en Traducción Literaria de la Universidad Pompeu Fabra, compagina la traducción técnica con los servicios editoriales. Desde entonces ha traducido una veintena de libros de ficción y no ficción. Durante el primer semestre de 2020 participó como mentorada en el Programa de Mentorías de ACE Traductores, de cuyo equipo coordinador forma parte desde el verano de 2021.


Precio

Gratuito para miembros de ACE Traductores, de alitral, Red Vértice, AETI y MET.

Público general : 20 € las dos sesiones.


Inscripción

Para la inscripción es necesario descargar y rellenar el formulario que encontrarás al hacer clic aquí y enviarlo, junto con el justificante de pago, a la dirección de correo electrónico inscripciones@acett.org con el asunto «Taller de herramientas TAO».

El plazo de inscripción termina el 25 de febrero.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies