- Este evento ha pasado.
La traducción intergaláctica: Star Wars
21-febrero-2020 | 7:00 pm - 9:00 pm
El próximo 21 de febrero se celebrará la segunda sesión del ciclo «Del papel a la pantalla y viceversa. Diálogos en torno a la traducción de un obra», una iniciativa conjunta de ACE Traductores, de la Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España (ATRAE) y del Aula de Cinema.
Lugar: Aula Magna del Centre Cultural la Nau, Universitat de València.
Fecha y Hora: 21/02/2020 de 19:00 a 21:00.
Título de la charla: La traducción intergaláctica: Star Wars
Hablan sus traductores: Quico Rovira-Beleta y Víctor García de Isusi
Modera: Javier Pérez Alarcón
Quico Rovira-Beleta
Licenciado en Biología en 1982. En 1985 empieza a trabajar en la traducción y adaptación para doblaje y subtitulación de obras audiovisuales, principalmente del inglés al castellano. Tras once años como trabajador autónomo, en 1996 entra como traductor/adaptador en plantilla en el desaparecido estudio de doblaje Sonoblok de Barcelona, ejerciendo como tal hasta 2009. A partir de ese año vuelve a trabajar por cuenta propia. Desde 2003 compagina la traducción y adaptación audiovisual con la tarea de dinamizador del Máster de Traducción Audiovisual de la Universidad Autónoma de Barcelona, tarea que ha ejercido hasta 2016.
En su haber lleva más de 1500 obras traducidas y/o adaptadas, entre películas y series de televisión. Es el traductor “oficial” de Star Trek, Star Wars y Marvel. Entre sus otros títulos destacan La princesa prometida, El nombre de la rosa, Dentro del laberinto, Sentido y sensibilidad, Ocean’s Eleven/Twelve/Thirteen, Misión imposible (toda la saga), La La Land, Fast & Furious (desde FF4)…
Sus últimos trabajos han sido Vengadores: Endgame, Men in Black International, Fast & Furious: Hobbs & Shaw, La familia Addams, Terminator: destino oscuro, Zombieland: mata y remata y la serie The Mandalorian.
Víctor García de Isusi
Veinte años haciendo esto. Sin descanso. Autores premiados, personajes premiados, a él no lo han premiado. Ha reescrito más que escribió el Tostao. Porque él es de Bilbao, de Salamanca y ya de ningún lao. En inglesa licenciado, diplomado en biología. Nieto del roble, hijo de la bruma; petirrojo colorado, padawano de la lluvia. Conan y Batman. Darth Vader y Conan. Thomas, Gaiman, Willingham, Moore, Morrison, Ellis, Ennis, Aaron, Rucka, Azzarello y también Hernandez. Zzzzzz. Relatos de Poe —¡qué suerte tengo tiene!—. El Cada día de Levithan, el Carapuntada de Bass. Blablablá, blablablablás. ¿Sigues conmigo? ¡Yo te bendigo! El Reacher de Child y un poquito de Kerr, fieles compinches ahí’onde los ves. Veinte años haciendo esto. Sin descanso.