Mesa redonda «Traductores y correctores: las profesiones invisibles de la edición»

El pasado viernes 10 de mayo a las 19:00 se realizó una mesa redonda con el título de «Traductores y correctores: las profesiones invisibles de la edición» en el marco de la feria literaria LibrOviedo, en la plaza de Trascorrales de Oviedo. En esta mesa, moderada por el socio de ACE Traductores Jesús Negro García, participaron las también socias Coralia Pose Fernández y Elena Pérez San Miguel, el traductor y escritor Xaime Martínez Menéndez y las correctoras Scherezade García y Leticia Rodríguez Torrado, socias de UniCo.

Se trataron temas como la visibilidad ―o invisibilidad― de traductores y correctores, el proceso de edición de un libro y nuestro propio proceso de trabajo; se habló de cómo nos perjudica el romanticismo que suele asociarse a nuestra profesión y se mencionó la importancia de los contratos para luchar contra la precariedad. Asimismo, se abordó la cuestión de los derechos de autor de las obras traducidas.

El encuentro fue un éxito, los numerosos asistentes se mostraron muy participativos y en la ronda de preguntas se lanzaron varias cuestiones interesantes. 

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies