Actividades de los miembros

Todos los miembros de la asociación que deseen comunicar las actividades en las que participen para que se les dé difusión en nuestro sitio web deberán rellenar esta ficha y enviarla al correo electrónico que se indica en ella, siempre un mínimo de siete días antes de la fecha prevista de celebración.


14 de junio – Madrid – Homenaje a una autora traducida

Título: Homenaje a Janet Frame.

Fecha y hora: viernes 14 de junio a las 19.30 h.

Lugar: Tipos Infames (San Joaquín 6, Madrid).

Descripción: Presentación de Cuando canta el búho, de Janet Frame, recientemente publicado por Trotalibros Editorial. La traductora y el editor comentarán esta y otras obras de Janet Frame centrándose especialmente en las dificultades que se afrontan al traducirla.

Participante de ACE Traductores: Patricia Antón de Vez.

Otros participantes: Jan Arimany, editor de Trotalibros.

 

 


 

 

 

 

 

31 de mayo – Madrid – Presentación de libro

Título: El despertar de lo LGTBIQA+ en contextos postautoritarios: España y Taiwán de los 80-90.

Fecha y hora: viernes 31 de mayo a las 19.00 h.

Lugar: Tipos Infames (San Joaquín 6, Madrid).

Descripción: Al hilo de la traducción de Membranas del chino al castellano, el autor Chi Ta-wei, su traductor Alberto Poza y la socióloga Gracia Trujillo charlarán sobre el contexto en el que surgió y sus similitudes con el contexto español.

Participante de ACE Traductores: Alberto Poza Poyatos.

Otros participantes: Chi Ta-wei, Gracia Trujillo.

 

 

 

 

 

 

 

Podcast sobre traducción de cómics

Título: La traducción de cómics en el podcast Viaje Alternativo.

Fecha y hora: disponible a partir del 4 de febrero.

Lugar: online.

Descripción: André Höchemer, traductor alemán residente en España, especializado en tebeos y novelas gráficas habla con Noemi Risco de su trabajo. Ha llevado a Alemania las historias de Paco Roca, pero también es el traductor de clásicos como Mafalda o Mortadelo y Filemón. ¿Cómo empezó a traducir cómics? ¿Qué tal recibe el público alemán historietas como 13, Rue del Percebe? Qué diccionario de onomatopeyas nos recomienda o cuál es su cómic preferido son algunas de las cuestiones que oirás en este programa.

Participante de ACE Traductores: Noemi Risco Mateo.

Otros participantes: André Höchemer.

 

 

 

 

 

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies